送内弟韦宗仁归信州觐省

· 卢纶
常嗟外族弟兄稀,转觉心孤是送归。 醉掩壶觞人有泪,梦惊波浪日无辉。 烹鱼绿岸烟浮草,摘橘青溪露湿衣。 闻说江楼长卷幔,几回风起望胡威。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 内弟:妻子的弟弟。
  • 觐省:探望父母。
  • 壶觞:酒器。
  • 卷幔:卷起窗帘。
  • 胡威:人名,此处可能指远方的朋友或亲人。

翻译

常常感叹妻子的弟弟们很少相聚,送你回去时更觉心中孤寂。 醉意朦胧中掩上酒壶,人们眼中含泪,梦中惊涛骇浪,日光黯淡无辉。 在绿岸边烹鱼,烟雾缭绕着草地,在青溪旁摘橘,露水沾湿了衣裳。 听说江边楼上常常卷起窗帘,多少次风起时,我都在那里望向远方,期盼着胡威的到来。

赏析

这首作品表达了诗人对内弟韦宗仁归乡探亲的深情送别。诗中,“常嗟外族弟兄稀”一句,道出了诗人对家族亲情的珍视和对离别的无奈。后文通过“醉掩壶觞”、“梦惊波浪”等意象,描绘了诗人内心的孤独与不安。结尾处“闻说江楼长卷幔,几回风起望胡威”则寄托了诗人对远方亲人的思念与期盼,情感真挚,意境深远。

卢纶

卢纶

卢纶,字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举,屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。 ► 341篇诗文