使院栽苇

· 薛能
戛戛复差差,一丛千万枝。 格如僧住处,栽得吏闲时。 笋自厅中出,根从府外移。 从军无宿例,空想夜风吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戛戛:形容声音响亮、清脆。这里形容芦苇丛生的样子。
  • 差差:错落不齐的样子。
  • :风格,这里指环境氛围。
  • 吏闲时:官员闲暇的时候。
  • :这里指芦苇的嫩芽。
  • 府外:官府之外的地方。
  • 从军无宿例:指从军的人没有固定的住所或习惯。
  • 夜风吹:夜晚的风吹拂。

翻译

芦苇丛生,声音戛戛,形态错落有致,一丛丛茂盛至极。 它们生长的地方,风格宛如僧侣的居所,只有在官员闲暇时才能栽种。 芦苇的嫩芽从官厅中长出,根系则从府外移来。 从军的人没有固定的住所,只能在夜风中空想。

赏析

这首作品通过描绘芦苇的生长环境和状态,隐喻了官员的闲适与从军者的漂泊。诗中“戛戛复差差”生动描绘了芦苇丛生的景象,而“格如僧住处”则赋予了芦苇一种超脱尘世的氛围。后两句通过对芦苇生长地点的描述,暗含了官员与从军者生活的对比,表达了作者对从军者生活状态的同情与思考。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景物的描写,反映了社会现实与人生感慨。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文