早蝉

· 薛能
不见上庭树,日高声忽吟。 他人岂无耳,远客自关心。 暂落还因雨,横飞亦向林。 分明去年意,从此渐闻砧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上庭树:院子里的树。
  • 声忽吟:声音突然响起。
  • 远客:远离家乡的旅人。
  • 暂落:暂时停歇。
  • 横飞:横着飞翔。
  • (zhēn):捣衣石,这里指捣衣声,常用来象征秋天的到来和思乡之情。

翻译

看不到院子里的树,太阳高高升起时,蝉声突然响起。 别人难道没有耳朵吗,但只有远离家乡的旅人自己特别关心这声音。 蝉声暂时停歇是因为雨水,当雨停后,它们又横着飞向树林。 这分明是去年的情景,从现在开始,渐渐能听到捣衣声了。

赏析

这首作品通过描写早蝉的鸣叫,表达了诗人对家乡的思念之情。诗中,“上庭树”与“声忽吟”形成对比,突出了蝉声的突然和引人注意。后两句通过“远客自关心”表达了诗人作为旅人对家乡声音的敏感和牵挂。末句“从此渐闻砧”则预示着秋天的到来,进一步加深了诗人的乡愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文