四怀诗怀元美

豫章西望彩云间,九派长江九迭山。 高卧不须窥石镜,秋风憔悴侍臣颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 豫章:古地名,今江西省南昌市一带。
  • 九派:指长江的九条支流。
  • 九迭山:形容山峰重叠,层峦叠嶂。
  • 石镜:山名,位于江西省南昌市西南,因山形似镜而得名。
  • 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。

翻译

向西眺望豫章,只见彩云缭绕,长江的九条支流与层叠的山峦交相辉映。高卧山中,不必去窥视那石镜山,秋风中,侍臣的面容显得憔悴不堪。

赏析

这首诗描绘了豫章西望的壮丽景色,通过“彩云间”、“九派长江九迭山”等意象,展现了山河的辽阔与壮美。后两句则通过“高卧不须窥石镜”和“秋风憔悴侍臣颜”的对比,表达了诗人对隐逸生活的向往和对官场生涯的厌倦。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱尘世、向往自然的情怀。

李攀龙

李攀龙

明山东历城人,字于鳞,号沧溟。少孤家贫,嗜诗歌,厌训诂之学,日读古书,里人目为狂生。嘉靖二十三年进士。授刑部广东司主事,擢陕西提学副使,累迁河南按察使。母丧,心痛病卒。官郎署时,与谢榛、吴维岳、梁有誉、王世贞称“五子”,又益以吴国伦、徐中行称“后七子”,而以攀龙、世贞为魁首,操海内文章之柄垂二十年。其持论诗不读盛唐以后人集,文不读西汉以后人作。攀龙有才力,诗以声调称,然古乐府似临摹帖,并无可观。文章失之模拟生涩,而效之者甚众。有《古今诗删》、《李沧溟集》。 ► 1438篇诗文