(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昭君怨:指王昭君的怨恨。王昭君,名嫱,字昭君,是中国古代四大美女之一,因被选入宫而未得宠幸,后被赐嫁给匈奴单于,成为和亲的牺牲品。
- 沈工侍韵:指沈周与工部侍郎的韵文唱和。沈周是明代著名画家、诗人。
- 分入深宫:指被选入皇宫。
- 单于:古代匈奴的君主称号。
- 蛾眉:古代对美女眉毛的美称,这里代指美女。
- 干戈:古代兵器的总称,这里指战争。
- 信仗:依赖,依靠。
- 买画师:指汉元帝为了纪念王昭君,命令画师画下她的画像。
翻译
她被选入深宫,从此再无出宫之时, 今日匈奴的单于见到了她的美貌。 战争的和平竟然依赖于一个女子的牺牲, 甘愿让他人因此而得到画师的赏识。
赏析
这首作品通过王昭君的故事,表达了作者对和亲政策的批判和对女性命运的同情。诗中“分入深宫无出时”描绘了王昭君被囚禁的命运,“单于今日见蛾眉”则突出了她的美貌和悲剧。后两句“干戈信仗蛾眉息,甘让他人买画师”讽刺了和亲政策的荒谬,以及女性在历史中的无奈和牺牲。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对历史和现实的深刻思考。