(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暖烟:温暖的雾气。
- 澹宕:形容水波轻轻荡漾的样子。
- 修篁:修长的竹子。
- 晒日:在阳光下晒。
- 鹭裳:鹭鸟的羽毛。
- 钓纶:钓鱼用的线。
翻译
温暖的雾气刚刚在水面上凝聚,水波轻轻荡漾,春天的痕迹淡淡地显现。密密的树林深处隐藏着寺庙,修长的竹子翠绿映照着行人。挑选沙子的鸿雁留下的痕迹干净,鹭鸟在阳光下晒着新换的羽毛。渔夫悠闲地摇着桨,沧海上的钓鱼线随着波浪轻轻摇摆。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了春天溪边的宁静景象。诗中,“暖烟才著水”和“澹宕一痕春”生动地捕捉了春日水边的朦胧美,而“密树深藏寺”和“修篁翠映人”则进一步以深邃和翠绿的色彩加深了这种宁静的氛围。后两句通过对鸟类和渔夫的描写,增添了生活的气息,使得整个画面更加生动和富有诗意。整首诗语言优美,意境深远,表达了对春天自然美景的热爱和向往。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文