(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赋得:古代文人聚会时,按照指定的题目作诗,称为“赋得”。
- 虾蟆石:形状像蟾蜍的石头。
- 蹲蹲:形容石头蹲坐的样子。
- 海门:指海边。
- 沙际:沙滩边。
- 露华:露水。
- 应月:随着月亮。
- 珠生蚌:指月亮升起时,蚌壳中的珍珠似乎也随之生长。
- 向风:迎着风。
- 浪拜豚:形容石头像是在海浪中拜祭的猪。
- 阴雨想精魂:在阴雨天气中,仿佛能感受到石头的精神或灵魂。
翻译
奇怪的石头形状像蟾蜍,蹲坐在海边。 怀疑它从沙滩边沐浴而来,常常吞食露水。 随着月亮升起,珍珠似乎在蚌壳中生长,迎着风,像是在海浪中拜祭的猪。 千百年来,这形状未曾消失,在阴雨天气中,仿佛能感受到它的精神或灵魂。
赏析
这首作品以奇特的想象和生动的比喻,描绘了一块形状似蟾蜍的石头。诗人通过对石头的形态和环境的描写,赋予了这块石头以生命和灵性。诗中“疑从沙际浴,常吸露华吞”等句,巧妙地运用拟人手法,使得石头仿佛具有了生命活动。末句“阴雨想精魂”更是增添了一抹神秘色彩,让人感受到石头的历史沉淀和自然界的奥妙。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然界奇异景观的敏锐观察和丰富想象。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文