塞上曲一百首

城坏鸠工早筑城,练兵不必请添兵。 细磨深刻燕然石,首列平胡大将名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸠工:聚集工匠。
  • 燕然石:古代边塞上的石碑,用以记录战功。
  • 首列:首先列出。

翻译

城墙一旦损坏,就应迅速召集工匠修筑;训练军队,无需再请求增兵。 应当在边塞的燕然石上,深刻地刻下战功,首先列出平定胡人的大将之名。

赏析

这首诗表达了作者对于边防建设的重视和对军事训练的自信。诗中“城坏鸠工早筑城”一句,强调了及时修复城墙的重要性,体现了对边防安全的关切。“练兵不必请添兵”则显示了对现有军队训练有素的信心。最后两句“细磨深刻燕然石,首列平胡大将名”,通过在燕然石上刻录战功的方式,来纪念和表彰那些为平定边疆做出贡献的将领,既是对他们功绩的肯定,也激励着后来的将士们继续保卫国家边疆。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对国家边防的深切关怀和对将士们的崇高敬意。

李开先

李开先

明山东章丘人,字伯华,号中麓。嘉靖八年进士,授户部主事,官至太常寺少卿,提督四夷馆。罢归,治田产,蓄声伎,家居近三十年。征歌度曲,为新声小令,诗歌豪放,尤工词曲,不循格律,诙谐调笑,信手放笔。自谓藏曲最富,有“词山曲海”之目。曾刻元乔梦符、张小山小令。作传奇《宝剑记》,又有《登坛记》,今佚。又有《词谑》、《闲居集》。 ► 36篇诗文