送欧石江少宰

为赴司衡召,应闻开府贤。 歌声方陜日,启事藉山年。 才大今能用,书成世已传。 从兹云路阔,豪俊入翩翩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

欧石江(ōu shí jiāng):古代地名,指今天的江苏省苏州市; 司衡(sī héng):古代官职名,指宰相; 开府(kāi fǔ):指担任重要官职; 陜(xiá):古代地名,指今天的陕西省; 书成(shū chéng):指著书立说,著书立说。

翻译

送给欧石江的年轻宰相 前去应召担任司衡,必定会听闻你被任命为开府贤才。 歌声在陕西的山间回荡,启事传达着岁月的沉淀。 你的才华早已为人所知,你的著作也被传颂至今。 从此之后,你的前程将会更加辽阔,英俊的人才将会纷纷涌入。

赏析

这首诗是明代诗人李舜臣送给欧石江的一首赞美之作。诗中通过赞颂欧石江的才华和前程,表达了对他的钦佩和祝福之情。诗人运用了优美的辞藻和流畅的句式,展现了当时社会对人才的推崇和重视。整体氛围庄重而慷慨,体现了当时人们对才华横溢的年轻人的赞美和期许。

李舜臣

李舜臣

明山东乐安人,字懋钦,一字梦虞,号愚谷,又号未村居士。嘉靖二年进士,除户部主事,出为江西提学佥事、南国子监司业,累官太仆寺卿,未履任而报罢。闲居二十年。性简重慎详,一意经术,谓汉儒去古未远,其说可信,又以六书正汉儒注疏舛误。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文