潮生

渺渺来何处,悠悠看渐盈。 常随宵月长,偏傍晓霜清。 澶漫原无极,迢遥似有情。 物华向此度,空水自长生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺渺:形容遥远或深远的样子。
  • 悠悠:形容时间长或距离远。
  • :充满。
  • 常随:经常伴随。
  • 宵月:夜晚的月亮。
  • 偏傍:偏斜,这里指月亮偏斜升起。
  • 晓霜:清晨的霜。
  • 澶漫:形容水势浩大,无边无际。
  • 原无极:原本没有尽头。
  • 迢遥:遥远。
  • 似有情:似乎有情感。
  • 物华:自然景物的美丽。
  • 向此度:向这里流动。
  • 空水:天空与水面。
  • 自长生:自然生长,永存。

翻译

潮水从何处渺渺而来,悠悠地看着它渐渐充满。 它常随着夜晚的月亮一同增长,偏斜地伴随着清晨的霜露升起。 水势浩大,原是无边无际,遥远得似乎带着情感。 自然景物向这里流动,天空与水面自然生长,永存不变。

赏析

这首作品以潮水的生成为主题,通过描绘潮水与夜晚月亮、清晨霜露的相伴,以及水势的浩大和遥远,表达了自然景物的美丽和永恒。诗中运用了“渺渺”、“悠悠”等词语,增强了潮水的神秘感和遥远感,同时“澶漫原无极”一句,展现了水势的浩大和无边无际,给人以强烈的视觉冲击。最后,“物华向此度,空水自长生”则表达了自然景物的永恒和美丽,使读者感受到大自然的神奇和壮丽。

李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 1358篇诗文