(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 讯何文起:询问何文起的情况。何文起是作者的朋友。
- 亭院:庭院中的亭子。
- 萧閒:清静,空闲。
- 竹径:竹林间的小路。
- 缘:因为。
- 花扃:花门,指种有花的门。
- 聊:暂且。
- 下关:关闭。
- 峰色:山峰的景色。
- 双鬟:指两座山峰,形似女子的双髻。
- 同栖处:共同居住的地方。
- 倦:厌倦。
- 出山:离开山中。
翻译
我询问何文起的消息, 秋风似乎只剩几天,亭院里定是清静空闲。 竹林小路因谁而扫,花门暂且关闭。 溪水的声音传来一股,山峰的景色清晰如双髻。 我却想起我们共同居住的地方,现在我已厌倦离开山中。
赏析
这首作品通过描绘秋日亭院的静谧景象,表达了作者对友人何文起的思念以及对山中生活的怀念。诗中“秋风馀几日”暗示了季节的变迁,而“亭院定萧閒”则进一步以景寓情,展现了作者内心的宁静与孤寂。后两句通过对竹径、花扃、溪声、峰色的细腻描绘,构建出一幅幽美的山居图景,最后以“同栖处”和“倦出山”作结,抒发了对往昔山居生活的深深眷恋和离别后的无奈与疲惫。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文