毗陵道中

冻合官桥雪作沙,落残枫叶见梅花。 短篱破屋临流水,狼藉毗陵卖酒家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毗陵(pí líng):地名,古代地名,今江苏省南京市一带。
  • 官桥(guān qiáo):官方修建的桥梁。
  • 短篱(duǎn lí):低矮的篱笆。
  • 破屋(pò wū):破旧的房屋。
  • 狼藉(láng jí):凌乱不整洁的样子,指环境脏乱。
  • 卖酒家:卖酒的店家。

翻译

在毗陵道中,官方修建的桥梁上积雪结冰,看着像是沙子一样。落下的残枫叶在雪地上映衬出梅花的美丽。沿着河流,有一处低矮的篱笆围绕着破旧的房屋,周围环境凌乱不整洁,是一家卖酒的店。

赏析

这首古诗描绘了毗陵道中的冬日景象,通过描写雪后的官桥、残枫叶和梅花,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗人通过对景物的描写,表现了对自然的敏感和对生活的体验,同时也反映了一种淡泊清贫的生活态度。整首诗意境深远,给人以静谧之感,展现了诗人对自然景色的独特感悟。

汪广洋

汪广洋

元明间扬州府高邮人,流寓太平,字朝宗。少事余阙,通经学,善篆隶,尤工诗歌。元末举进士。朱元璋召为元帅府令史,历江南行省都事、江西行省参政,入为中书参政。洪武四年,为右丞相。为人宽和自守。后以胡惟庸党案,谪海南,赐死。有《凤池吟稿》。 ► 539篇诗文