秋夜答梁天放

夜窗谁共语,清对短檐松。 月浸一池水,风飘何处钟。 寒知天边雁,秋入壁间蛩。 两地俱摇落,怀君隔几重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檐松:屋檐下的松树。
  • 月浸:月光映照。
  • 风飘:风传送。
  • 壁间蛩:墙壁间的蟋蟀。
  • 摇落:指草木凋零。
  • 几重:几层,多少。

翻译

秋夜中,我与谁共话心事?唯有对着屋檐下的松树清谈。月光如水,静静映照在一池清水之上,风中传来不知何处钟声的飘渺。寒意让我想起了天边的大雁,秋意渐浓,墙壁间的蟋蟀也开始鸣叫。无论是天边的大雁还是墙壁间的蟋蟀,都在这秋意中感受到了凋零的气息。而我,与你相隔几重山水,心中充满了对你的思念。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的静谧与孤寂,通过月光、风声、雁鸣、蟋蟀声等自然元素,营造出一种凄凉而深远的意境。诗中“月浸一池水,风飘何处钟”以景寓情,表达了诗人内心的孤寂与对远方人的思念。末句“两地俱摇落,怀君隔几重”更是直抒胸臆,将思念之情推向高潮。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

李之世

李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 1358篇诗文