(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 回龙庵:古寺名,具体位置不详。
- 访僧:拜访僧人。
- 漫:模糊不清。
- 潺潺:水流声。
- 荒落:荒凉的地方。
- 斜阳:夕阳。
- 榕阴:榕树的阴影。
- 伴经閒:伴随着念经的声音而显得宁静。
- 兰桡:装饰有兰花的小船。
- 官桥:官方修建的桥梁。
翻译
古岸边的沙路已经模糊不清,清澈的河水潺潺流淌。 我在荒凉的地方发现了残破的寺庙,僧人带着夕阳的余晖归向故山。 因为喜爱榕树浓密的阴影遮蔽小径,偏爱鸟儿的鸣叫伴随着念经的宁静。 我的小船停在官桥外,回想我来时经过了几个弯道。
赏析
这首作品描绘了诗人访问古寺的情景,通过“古岸沙崩”、“荒落见残寺”等意象,营造出一种荒凉而静谧的氛围。诗中“榕阴遮径密”、“鸟语伴经閒”等句,表达了诗人对自然与宁静生活的向往。结尾的“兰桡只在官桥外,问我来时过几湾”则带有淡淡的怀旧和追忆之情,使整首诗增添了深沉的情感色彩。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文