题从叔述灵岩山壁
换却世上心,独起山中情。
露衣凉且鲜,云策高复轻。
喜见夏日来,变为松景清。
每将逍遥听,不厌飕飗声。
远念尘末宗,未疏俗间名。
桂枝妄举手,萍路空劳生。
仰谢开净弦,相招时一鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露衣:指露水沾湿的衣裳。
- 云策:指云朵,比喻轻盈。
- 飕飗(sōu liú):形容风声。
- 尘末宗:指世俗的纷扰。
- 桂枝:比喻高贵的地位或才能。
- 萍路:比喻漂泊不定的生活。
- 开净弦:指弹奏清净的琴弦。
翻译
抛弃了世俗的心思,独自在山中寻找情感的寄托。 露水沾湿的衣裳凉爽而清新,云朵轻盈地飘浮在高空。 欣喜地迎接夏天的到来,松林的景色变得格外清澈。 每当听到逍遥自在的音乐,就不厌其烦地聆听那风声。 远方的思念触及世俗的纷扰,对尘世的虚名不再疏远。 妄自举起桂枝,却只在漂泊的路上空劳一生。 仰望天空,希望弹奏清净的琴弦,被召唤时能发出一声鸣响。
赏析
这首诗表达了诗人孟郊对世俗的厌倦和对山中清净生活的向往。诗中,“换却世上心,独起山中情”直接表明了诗人的心境转变,他渴望远离尘嚣,寻求内心的宁静。通过描绘山中的自然景色和夏日的清凉,诗人展现了对自然的亲近和对简单生活的向往。最后,诗人以弹琴为喻,表达了自己希望在清净中找到精神寄托的愿望。整首诗语言简练,意境深远,体现了孟郊诗歌的清新脱俗和深沉内敛。