送顾苌

由来山水客,复道向新安。 半是乘潮便,全非行路难。 晨装林月在,野饭浦沙寒。 严子千年后,何人钓旧滩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 由来:向来,一直以来。
  • 复道:再次前往。
  • 新安:地名,今安徽省黄山市一带。
  • 乘潮便:利用潮水的便利。
  • 晨装:早晨出发的行装。
  • 野饭:在野外用餐。
  • 浦沙:河边的沙滩。
  • 严子:指东汉时期的隐士严光,字子陵。
  • 钓旧滩:在旧时的滩头钓鱼,象征隐居生活。

翻译

一直以来,你这位喜爱山水的客人,再次前往新安。 多半是利用潮水的便利,而不是因为行路艰难。 早晨出发时,林间的月亮还在,野外用餐,河边的沙滩带着寒意。 严子陵千年之后,还有谁会在那旧时的滩头垂钓呢?

赏析

这首诗是皇甫冉送别顾苌的作品,通过描绘旅途中的景象,表达了对友人旅途的祝愿和对隐逸生活的向往。诗中“乘潮便”与“行路难”形成对比,突出了旅途的顺利。后两句以严子陵的隐居生活作比,暗示了对友人未来生活的祝愿,同时也流露出诗人对隐逸生活的向往之情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深情厚意和对理想生活的追求。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,润州丹阳(今江苏镇江)人,唐代诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。 ► 228篇诗文