(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白云士:指隐居山林的道士。
- 紫芝书:指道家的经书,紫芝象征仙草。
- 崆峒(kōng tóng):山名,古代传说中的仙山。
- 缥缈(piāo miǎo):形容隐约、模糊,难以捉摸的样子。
- 霞冠:道士戴的帽子,形似云霞。
- 月帔(pèi):道士的披肩,形似月光。
- 泉根水:泉水。
- 清泠(líng):清凉、清澈。
翻译
十年间,我作为一位隐居山林的道士,研读着道家的经书。 现在,我来与崆峒山的仙侣结伴,并期待着未来在那隐约模糊的居所生活。 我戴着如云霞般的帽子,披着月光似的披肩,空灵而超脱。 感谢那清澈的泉水,它清凉而悠闲,总是那么充裕。
赏析
这首作品描绘了一位道士的隐逸生活和对仙境的向往。诗中,“十年白云士,一卷紫芝书”展现了道士的修行岁月和精神寄托。后两句“来结崆峒侣,还期缥缈居”则表达了他对仙山生活的向往和期待。诗的结尾,通过对“霞冠”、“月帔”和“泉根水”的描绘,进一步以具象的意象来体现道士的超凡脱俗和对自然之美的赞美。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了对隐逸生活的向往和对自然之美的热爱。