送韩侍御自使幕巡海北

· 法振
微雨空山夜洗兵,绣衣朝拂海云清。 幕中运策心应苦,马上吟诗卷已成。 离亭不惜花源醉,古道犹看蔓草生。 因说元戎能破敌,高歌一曲陇关情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绣衣:指华美的官服。
  • 海云清:形容海上云雾散去,景色清晰。
  • 幕中运策:在军帐中谋划策略。
  • 离亭:指送别的地方。
  • 花源醉:比喻陶醉于美景之中。
  • 古道:古老的道路。
  • 蔓草生:蔓生的杂草,形容荒凉。
  • 元戎:指主将。
  • 陇关情:指对陇山的情感,陇山是古代边塞的象征。

翻译

微雨在空山之夜洗净了战士的兵器,华服的侍御早晨拂去海上的云雾,景色清晰。在军帐中谋划策略必定心思沉重,而在马背上吟咏的诗篇已经完成。在送别的地方,我们不吝惜陶醉于花源美景,古老的道路上,我们看着蔓生的杂草。因为听说主将能够击败敌人,我们高歌一曲,表达对陇山的深情。

赏析

这首诗描绘了送别韩侍御前往军幕的场景,通过微雨洗兵、海云清、幕中运策等意象,展现了军旅生活的艰辛与壮美。诗中“离亭不惜花源醉,古道犹看蔓草生”表达了对美景的留恋和对荒凉古道的感慨,体现了诗人对友人的深情厚意和对战争的复杂情感。结尾的“高歌一曲陇关情”则是对主将的赞颂,同时也抒发了对边塞的深情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

法振

又作法震、法贞,误。天宝、大历间江南诗僧。曾游越中、天长、丹阳等地,住长安大慈恩寺,又住无碍寺。与诗人王昌龄、皇甫冉、韩翃、李益等为友。事迹见《唐才子传》卷三。《全唐诗》存诗16首、断句2及与李益联句1首。 ► 17篇诗文