(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苔藓(tái xiǎn):一种生长在潮湿环境中的植物,常附着在石头、墙壁或地面上。
- 藤鞋:用藤条编织的鞋子。
- 经:指佛经。
- 斋:指吃素或特定的食物,通常与宗教修行有关。
- 茶烟:煮茶时产生的烟雾。
- 檐雨:屋檐上滴下的雨水。
- 阶:台阶。
- 无暇:没有空闲的时间。
翻译
三年病痛缠身,我未曾踏出家门,藤鞋上已长满了苔藓。 靠着墙壁,我坐着阅读佛经,听到钟声便去吃斋。 煮茶时,茶烟熏黑了竹林,屋檐的雨水滴穿了台阶。 我没有空闲频繁地拜访你,秋风中,我感到格外的寂寞。
赏析
这首作品描绘了一位长期患病僧人的生活状态,通过具体的日常细节展现了他的孤独与寂寞。诗中“三年病不出”直接点明了僧人的身体状况,而“苔藓满藤鞋”则形象地描绘了他久未外出的情景。后文通过对僧人日常生活的描写,如“倚壁看经坐,闻钟吃药斋”,进一步加深了这种孤寂的氛围。最后两句“无暇频相访,秋风寂寞怀”则表达了僧人因病无法与人交往的无奈和秋风中的孤寂感受。整首诗语言简洁,意境深远,充分展现了僧人内心的世界。