示孟郊

蔓草蔽极野,兰芝结孤根。 众音何其繁,伯牙独不喧。 当时高深意,举世无能分。 钟期一见知,山水千秋闻。 尔其保静节,薄俗徒云云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔓草:蔓延生长的草。蔓(màn)。
  • 兰芝:兰花和灵芝,比喻高洁的品质。
  • 孤根:孤立的根,比喻孤独而坚强的人。
  • 众音:众多的声音,比喻世俗的喧嚣。
  • 伯牙:古代著名琴师,与钟子期为知音。
  • 高深意:深奥的意义或思想。
  • 钟期:即钟子期,伯牙的知音。
  • 静节:清静的节操。
  • 薄俗:浅薄的世俗。

翻译

蔓延的草覆盖了广阔的原野,兰花和灵芝孤独地扎根。 世俗的声音多么繁杂,而伯牙却独自保持沉默。 他当时的深奥思想,整个世界无人能够理解。 一旦钟子期出现,便知道他的高山流水之音将千古流传。 你应当保持清静的节操,不要被浅薄的世俗所动摇。

赏析

这首诗通过自然景象与历史典故的结合,表达了诗人对高洁品质和深奥思想的追求。诗中“蔓草”与“兰芝”形成对比,突出了兰芝的孤高与坚韧。伯牙与钟子期的故事,则象征着真正的理解和知音的难得。诗人鼓励友人保持清静的节操,不受世俗浅薄之风的影响,体现了诗人对高尚人格的推崇和对世俗的批判。

孟浩然

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 ► 267篇诗文