和太仆田卿酬殷尧藩侍御见寄

· 姚合
往还知分熟,酬赠思同新。 嗜饮殷偏逸,闲吟卿亦贫。 古苔寒更翠,修竹静无邻。 促席灯浮酒,听鸿霜满身。 浅才唯是我,高论更何人。 携手宜相访,穷行少路尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 分熟:指交情的深浅。
  • 酬赠:相互赠送诗文。
  • 嗜饮:爱好饮酒。
  • 偏逸:特别超脱,不拘束。
  • 闲吟:闲暇时吟诗。
  • 修竹:修长的竹子。
  • 促席:靠近坐席。
  • 听鸿:听大雁的叫声。
  • 浅才:自谦才学不深。
  • 高论:高深的言论。
  • 穷行:行路艰难。

翻译

我们之间的往来,知道彼此交情的深浅,相互赠送诗文,思考着共同的新意。 他爱好饮酒,显得特别超脱,闲暇时吟诗,我也因贫穷而自得其乐。 古老的苔藓在寒冷中更显翠绿,修长的竹子静静地,四周无邻。 靠近坐席,灯光下酒香四溢,听着大雁的叫声,身上仿佛落满了霜。 我的才学浅薄,只有我一人,而他却有高深的言论,不知还有谁能比。 我们应该携手相访,尽管行路艰难,少有尘土。

赏析

这首诗表达了诗人姚合与殷尧藩之间深厚的友情和相互欣赏。诗中,“往还知分熟,酬赠思同新”展现了两人交往的默契与新意。通过“嗜饮殷偏逸,闲吟卿亦贫”的对比,描绘了殷尧藩的超脱与诗人的自得其乐。后文以自然景物“古苔寒更翠,修竹静无邻”映衬两人的清高与孤寂。结尾的“携手宜相访,穷行少路尘”则表达了诗人希望与友人共度艰难,保持纯净友情的愿望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文