送李起居赴池州

· 姚合
天子念疲民,分忧辍侍臣。 红旗高起焰,绿野静无尘。 阙下亲知别,江南惠化新。 朝昏即千里,且愿话逡巡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chuò):停止,中断。
  • 阙下:指京城。
  • 亲知:亲友。
  • 惠化:仁慈的教化。
  • 逡巡 (qūn xún):徘徊,犹豫。

翻译

天子挂念着疲惫的百姓,为了分担忧虑,中断了侍臣的职务。 红旗高高飘扬,如同火焰一般,绿色的田野静悄悄,没有一丝尘埃。 在京城与亲友告别,江南地区正迎来新的仁慈教化。 从清晨到黄昏,即将跨越千里,只愿与你慢慢交谈,不舍离去。

赏析

这首诗描绘了天子对百姓的关怀以及派遣官员前往江南地区推行新政的情景。诗中“红旗高起焰,绿野静无尘”形象地展现了出征的壮丽景象和江南的宁静美景。末句“朝昏即千里,且愿话逡巡”则表达了诗人对友人的深情厚意,希望在漫长的旅途中能有更多的时间与友人交流,不舍离别之情溢于言表。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对国家和友人的双重关怀。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文