(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 对殿:面对着寺庙的大殿。
- 裁规:规划,设计。
- 覆:覆盖。
- 清沼:清澈的池塘。
- 衰红:凋谢的花朵。
- 受露:被露水打湿。
- 馀馥:残留的香气。
- 依人:靠近人,指香气淡薄。
- 萧萧:形容风吹落叶的声音。
- 远尘迹:远离尘世的痕迹。
- 飒飒:形容风声。
- 凌秋晓:在秋天的早晨。
- 节谢:时节凋谢,指秋天。
- 回塘:曲折的池塘。
- 方独绕:独自环绕。
翻译
面对着寺庙的大殿,凉气袭人,规划的池塘清澈见底。凋谢的花朵被露水打湿,残留的香气已经淡薄。风吹落叶的声音,远离尘世的痕迹,风声飒飒,正是秋天的早晨。时节已至凋谢,客人稀少,我独自环绕着曲折的池塘。
赏析
这首诗描绘了秋天慈恩寺南池的景色,通过“衰红受露”、“萧萧远尘迹”等意象,传达出秋天的萧瑟和寺庙的宁静。诗中“节谢客来稀”一句,既表达了时节的变迁,也暗示了人迹罕至的孤寂。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和寺庙生活的深刻感受。