和户部侍郎省中晚归

· 姚合
寒日南宫晚,闲吟半醉归。 位高行路静,诗好和人稀。 古树苔文匝,遥峰雪色微。 宁知逢彩笔,寂寞有光辉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南宫:古代指尚书省,这里指户部侍郎的官署。
  • 闲吟:悠闲地吟诗。
  • 和人稀:指诗作与人交流的机会少。
  • 苔文匝:苔藓密布,匝(zā)表示环绕、密布。
  • 遥峰雪色微:远处的山峰上雪的颜色显得微弱。
  • 逢彩笔:遇到有才华的文人。
  • 寂寞有光辉:虽然孤独,但才华的光辉依然闪耀。

翻译

在寒冷的日暮时分,我从南宫缓缓归来,半醉半醒间悠闲地吟咏诗篇。 身居高位,行走的路途显得格外宁静,我的诗作虽好,与人交流的机会却不多。 古老的树木上苔藓密布,远处的山峰上雪的颜色显得微弱。 我并不期待遇到有才华的文人,即使孤独,我的才华依然闪耀着光辉。

赏析

这首诗描绘了诗人姚合在官署工作一天后的归途景象,通过“寒日”、“南宫”、“闲吟”等词语,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围。诗中“位高行路静”一句,既表达了诗人身居高位的孤独,也暗示了其内心的宁静与超然。后两句通过对自然景物的描写,进一步以“古树苔文匝,遥峰雪色微”来象征诗人内心的深沉与远大。结尾的“宁知逢彩笔,寂寞有光辉”则展现了诗人对自己才华的自信,即使不被人理解,其才华依然如光辉般照耀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对官场生活的淡泊与对诗歌创作的热爱。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文