送韦湛判官

·
高阁晴江上,重阳古戍閒。 聊因送归客,更此望乡山。 惜别心能醉,经秋鬓自斑。 临流兴不尽,惆怅水云间。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重阳:农历九月初九,中国传统节日,有登高、赏菊等习俗。
  • 古戍:古代的边防城堡或瞭望台。
  • 鬓自斑:指鬓发因年老而变得花白。
  • 惆怅:形容心情失落、忧伤。

翻译

在晴朗的江边高阁上,重阳节时古老的边防城堡显得格外宁静。 只是为了送别即将归去的客人,我再次眺望那远方的故乡山川。 离别之情让人心痛如醉,经历秋天的沧桑,我的鬓发已斑白。 面对江流,我的思绪无尽,忧伤的心情如同水云间弥漫。

赏析

这首作品描绘了诗人在重阳节时,站在江边高阁上送别友人的情景。诗中,“高阁晴江上”一句,既展现了明朗的秋日景象,又暗含了诗人内心的孤寂。通过“重阳古戍閒”进一步以节日的宁静和古戍的荒凉,加深了离别的哀愁。后两句“惜别心能醉,经秋鬓自斑”直抒胸臆,表达了诗人对友人的深厚情谊和岁月流逝的感慨。结尾的“临流兴不尽,惆怅水云间”则以景结情,将无尽的离愁与水云间的迷茫相结合,营造出一种深远而悠长的意境,使读者能深切感受到诗人的情感波动。

郎士元

郎士元

唐中山人,字君胄。玄宗天宝十五载进士。代宗宝应初,诏试中书,补渭南尉。历左拾遗,出为郢州刺史。工诗,为“大历十才子”之一,与钱起齐名,并称“钱郎”。有集。 ► 73篇诗文