武功县中作三十首

· 姚合
晓钟惊睡觉,事事便相关。 小市柴薪贵,贫家砧杵闲。 读书多旋忘,赊酒数空还。 长羡刘伶辈,高眠出世间。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓钟:清晨的钟声。
  • 睡觉:醒来。
  • 事事:每一件事。
  • 小市:小集市。
  • 柴薪:柴火。
  • 贫家:贫穷的家庭。
  • 砧杵:捣衣的工具,这里指家务活。
  • 旋忘:很快忘记。
  • 赊酒:赊账买酒。
  • 数空还:多次空手而归。
  • 刘伶:西晋时期的文学家,以放荡不羁著称。
  • 高眠:高枕无忧地睡觉。
  • 出世间:超脱世俗。

翻译

清晨的钟声唤醒了我,每一件事都开始与之相关。小集市上的柴火昂贵,贫穷的家庭里家务活却闲置。读书常常很快忘记,赊账买酒多次空手而归。我长久以来羡慕像刘伶那样的人,他们高枕无忧地睡觉,超脱了世俗的纷扰。

赏析

这首诗描绘了诗人姚合在武功县的生活状态,通过对日常琐事的描写,表达了对简朴生活的无奈和对超脱世俗生活的向往。诗中“晓钟惊睡觉”一句,以清晨的钟声为引子,开启了诗人一天的生活,而“事事便相关”则暗示了生活的繁忙与琐碎。后文通过对柴薪贵、砧杵闲、读书忘、赊酒空的描写,进一步反映了诗人生活的贫困与无奈。最后,诗人以羡慕刘伶高眠出世间作结,表达了对自由自在、超脱世俗生活的深切向往。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对现实生活的不满和对理想生活的渴望。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文