(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酬:答谢,回赠。
- 礼部李员外:指礼部的李姓员外郎,员外郎是官职名。
- 仙郡:指风景优美、环境幽静的地方,常用来比喻理想的隐居之地。
- 郎官:古代官职名,这里指李员外。
- 玉匠:雕刻玉石的工匠,这里比喻懂得欣赏美好事物的人。
- 烟鸿:指飞翔在烟雾中的鸿雁,比喻高远的志向或隐逸的生活。
- 弋人:射鸟的人,比喻世俗之人。
- 江上:指江边,可能指作者的居所。
- 寒宵:寒冷的夜晚。
翻译
原本寻求仙境般的郡县是为了闲居,岂料还会收到郎官李员外的来信。 溪边的石头,谁会想到玉匠会喜爱,飞翔在烟雾中的鸿雁,愿与射鸟的人保持距离。 自从来到江边,睡得才安稳,旧日在城中所有的病痛都已消除。 只有你的诗,我难以轻易放下,在寒冷的夜晚吟咏至天明初晓。
赏析
这首诗是姚合对礼部李员外的回赠之作,表达了对闲适生活的向往和对友人诗作的珍视。诗中,“仙郡”与“郎官”形成对比,突出了诗人对隐逸生活的追求。通过“溪石”与“玉匠”、“烟鸿”与“弋人”的比喻,进一步描绘了诗人超脱世俗、向往自然的心境。后两句则直接表达了对李员外诗作的欣赏,以及在寒冷夜晚吟咏其诗的情景,展现了诗人对友情的珍视和对诗歌的热爱。