(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乍抛:突然放下。
- 衫笏:古代官员的官服和笏板,代指官职。
- 学道:学习道家的生活方式,指隐居或修行。
- 泥:请求,纠缠。
- 逋客:逃亡的人,这里指隐居的人。
- 亲故:亲戚朋友。
- 珍重意:深厚的情意。
翻译
突然放下官服和笏板,感觉身体轻松了许多,我依旧自称是在学习道家的生活方式。想要请求山中的僧人分给我一间屋子住,但又羞于向乡下的老农借牛来耕田。妻子和孩子都害怕我成为一个隐居的人,亲戚朋友们也纷纷邀请我回到城里。无奈同僚们对我有着深厚的情意,几次站在路上准备离开,却又停下了脚步。
赏析
这首诗描绘了诗人姚合在官场与隐居之间的矛盾心理。诗中,“乍抛衫笏觉身轻”一句,生动地表达了诗人放下官职后的轻松感受,而“依旧还称学道名”则显示了他对隐居生活的向往。后两句通过对比山僧和野老,表达了诗人对隐居生活的渴望与现实的矛盾。最后两句则反映了诗人对同僚情谊的珍视,以及因此而产生的犹豫不决。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人复杂而微妙的心理状态。