(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 公车待诏:指在朝廷等待任命的官员。
- 赴长安:前往唐朝的都城长安。
- 客里新正:在异乡过新年。
- 阻旧欢:阻碍了与旧日朋友的欢聚。
- 迟日:指春日。
- 销野雪:融化田野上的积雪。
- 晴花:晴天开放的花朵。
- 偏自犯江寒:偏偏要冒着江边的寒气开放。
- 东溟道路通秦塞:东方的道路通往秦地的边塞。
- 北阙威仪识汉官:北方的宫阙中,汉官的威仪被人们所认识。
- 共许郤诜工射策:大家都认为郤诜擅长射策(古代的一种考试方式)。
- 恩荣请向一枝看:请看那一枝花,象征着恩荣。
翻译
你作为朝廷待命的官员,即将前往长安,而我在异乡的新年里,无法与旧友欢聚。春日的阳光还未能融化田野上的积雪,晴天里开放的花朵却偏偏要冒着江边的寒气。东方的道路通往秦地的边塞,北方的宫阙中,汉官的威仪被人们所认识。大家都认为你擅长射策,你的恩荣就像那一枝花一样,值得我们共同期待和赞赏。
赏析
这首诗是皇甫冉送别即将赴长安参加制举的朋友路少府的作品。诗中通过对春天景象的描绘,表达了诗人对朋友的祝福和对未来的期待。诗中“晴花偏自犯江寒”一句,既描绘了春天的景象,又隐喻了朋友不畏艰难、勇于进取的精神。最后两句则直接表达了对朋友才华的认可和对未来成功的祝愿,展现了诗人深厚的友情和对朋友的信心。