宫词

密室红泥地火炉,内人冬日晚传呼。 今宵驾幸池头宿,排比椒房得煖无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 内人:宫女。
  • 驾幸:皇帝亲临。
  • 椒房:古代皇后居住的宫殿,因用椒和泥涂壁,故称椒房。

翻译

在密闭的房间里,红泥砌成的地火炉温暖着四周,宫女在冬日的傍晚传递着呼唤。今晚皇帝将亲临池边的住所过夜,安排在椒房中,是否能得到足够的温暖呢?

赏析

这首作品描绘了宫廷中冬日的生活场景,通过“红泥地火炉”和“椒房”等细节,展现了宫中的奢华与温暖。诗中“内人冬日晚传呼”一句,既表现了宫女们的忙碌,也暗示了皇帝的即将到来。末句“排比椒房得煖无”则巧妙地以问句形式,表达了对皇帝安寝环境是否舒适的关切,同时也反映了宫廷中对皇帝的尊崇和细致的照顾。整首诗语言简练,意境温馨,透露出宫廷生活的细腻与尊贵。