病起题山舍壁

山舍初成病乍轻,杖藜巾褐称闲情。 炉开小火深回暖,沟引新流几曲声。 暂约彭涓安朽质,终期宗远问无生。 谁能役役尘中累,贪合鱼龙搆强名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖。
  • 巾褐(jīn hè):头巾和粗布衣服,指平民装束。
  • 彭涓:彭祖和涓子,传说中的长寿人物。
  • 宗远:指远祖,这里可能指追求高远的精神境界。
  • 无生:佛教用语,指超越生死的境界。
  • 役役:形容劳苦不息。
  • 贪合:贪图和合,指贪图名利。
  • 鱼龙:比喻变化多端,这里指世俗的纷扰。
  • (gòu):构,构成。

翻译

山中的小屋刚建成,我的病也稍微减轻了,拄着藜杖,穿着粗布衣服,正适合我闲适的心情。 炉子里的小火慢慢温暖了房间,新引来的溪流发出几曲悦耳的声音。 我暂时约定像彭祖和涓子那样安于这腐朽的肉体,最终期望能像远祖那样探问超越生死的境界。 谁愿意在尘世中劳苦不息,贪图名利,构成那些虚幻的强名呢?

赏析

这首诗描绘了诗人病愈后在山舍中的闲适生活,表达了对简朴生活的向往和对世俗名利的超脱。诗中通过对山舍环境的细腻描写,展现了诗人内心的宁静与满足。后两句则直接抒发了对尘世纷扰的厌倦和对精神自由的追求,体现了诗人高洁的情操和超然的人生态度。

李煜

李煜

李煜,五代十国时南唐国君,961年·975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。 ► 91篇诗文