(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹青物:指绘画作品。
- 沈吟:深思,沉思吟味。
- 君誇:你夸赞。
- 鹰眼疾:鹰的眼睛锐利,比喻观察敏锐。
- 我悯:我同情。
- 兔心忙:兔子心中慌乱,比喻处于困境或危险中。
- 骚人:诗人。
- 猎客:打猎的人。
- 鲛绡:传说中鲛人所织的绡,也泛指薄纱。
- 争及:怎及。
翻译
这幅画虽然是绘画作品,但深思之下也令人感到悲伤。你夸赞鹰的眼睛锐利,我却同情那慌乱的兔子。这画岂能激发诗人的创作兴致,反而更增添了猎人的狂热。那百余尺的鲛绡,又怎能比得上制成衣裳的实用呢?
赏析
这首作品通过对一幅鹰猎兔画的描述,表达了作者对画中场景的深刻感受。诗中,“丹青物”与“沈吟亦可伤”形成对比,突出了画作虽美却蕴含的哀愁。后文通过对鹰与兔的不同态度,展现了作者的同情心与对自然界弱肉强食法则的反思。结尾处对鲛绡的提及,则巧妙地引出了对实用与审美价值的思考。