写庄子

圣泽安排当散地,贤侯优贷借新居。 閒中亦有閒生计,写得南华一部书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圣泽:指皇帝的恩泽。
  • 安排:此处指安置、安排职位。
  • 散地:指没有实际职权的闲散职位。
  • 贤侯:对地方官的尊称。
  • 优贷:优待、宽贷。
  • 借新居:借指得到新的住所或职位。
  • 閒中:闲暇之中。
  • 閒生计:指在闲暇中寻找的生活乐趣或事业。
  • 南华:指《庄子》,又称《南华经》。

翻译

皇帝的恩泽让我得以安置在一个闲散的职位上,贤明的地方官也优待我,让我有了新的居所。在闲暇之余,我也有了自己的生活乐趣,那就是写下了《庄子》这部书。

赏析

这首诗表达了诗人对于闲适生活的享受和对庄子哲学的推崇。诗中,“圣泽安排当散地”和“贤侯优贷借新居”描绘了诗人得到朝廷和地方官的优待,生活无忧。后两句“閒中亦有閒生计,写得南华一部书”则展现了诗人在闲暇之余,通过撰写《庄子》来寻求精神上的满足和生活的意义。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对庄子哲学的深刻理解和生活的智慧。

李九龄

李九龄

生卒年不详。洛阳(今属河南)人,由唐末入宋,登宋太祖乾德二年(964)(一作五年)进士第三人。曾任蓬州(今四川仪陇)某县令。生平事迹见《舆地纪胜》卷一八八。《全唐诗》存其诗1卷,《全唐诗外编》补2首。 ► 27篇诗文