(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 横波:指美女的眼睛,形容其清澈明亮。
- 香弦:指琴弦,因弹奏时散发香气而得名。
- 桂形:形容女子眉毛的形状,如桂叶般细长。
- 梁家黛:古代美女梁鸿的妻子孟光,以黛色画眉,此处指美女的眉毛。
- 瓜字初分:指女子年轻貌美,如瓜字初分,形容其青春年华。
- 襄王云雨梦:出自宋玉《高唐赋》,讲述楚襄王梦见神女的故事,此处比喻美好的梦境。
- 阳台:传说中神女居住的地方,也指男女欢会之地。
翻译
黄昏时分,歌舞欢腾,宴席上热闹非凡,我在银烛台的西侧见到了小莲。她的眼睛清澈明亮,如同回旋的缓慢水波,一双纤细的手在香弦上轻语。她的眉毛如桂叶般细长,轻轻拂过梁家美女的黛色,正值青春年华,如瓜字初分。我愿托付襄王那美好的云雨梦,今夜在阳台上,仿佛有神仙降临。
赏析
这首作品描绘了黄昏宴会上与冯姬相遇的情景,通过细腻的笔触刻画了冯姬的美貌和才艺。诗中运用了许多典故和比喻,如“横波”、“香弦”、“桂形”等,生动地展现了冯姬的形象。结尾处借用襄王云雨梦的典故,表达了对美好梦境的向往,同时也暗示了对冯姬的倾慕之情。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对美好事物的追求和向往。