(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水国:指多河流、湖泊的地区,这里指扬州所在之地。
- 使风:凭借风力,即顺风行船。
- 恨不同:遗憾不能一同归去。
翻译
水乡之地广阔无垠没有边际,你我乘船一同趁着顺风前行。真羡慕你从这里 departure 后,很快就能日夜见到家乡的景象。我自己也离开家乡很久了,可惜不能和你一同向南回到家乡。要是以后你有音信来问我,我们或许能在江上再次相逢。
赏析
这首诗是孟浩然在洛阳送友人奚三回扬州时所作。首联以雄浑之笔勾勒出送别的场景,无边水国之上,友人舟船借助风力即将远行,为全诗奠定了开阔而略带惆怅的基调。颔联直接表达对友人能归乡的羡慕之情,体现出对家乡的深切思念。颈联“予亦离家久,南归恨不同”,诗人由友人归乡联想到自己久客在外,却不能同归,进一步深化了思乡的愁绪,以及与友人分别的遗憾之感。尾联“音书若有问,江上会相逢”,诗人对友人表示,日后若有书信往来,或许能在江上重逢相遇,既为此次分别留了一丝期待,又有一种不确定的渺茫,给人留下了悠长的回味。整首诗语言质朴自然,情感真挚,将送别友人时的羡慕、思乡、不舍以及重逢的期许等多种情感交融在一起,读来令人动容。