(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沙洲:河中或海边的沙地。
- 宿禽:夜宿的鸟。
- 黄鹤:传说中的神鸟,此处可能指黄鹤楼,位于今湖北省武汉市。
- 黑龙山:可能指某个具体的山名,也可能是比喻性的说法,指险峻的山。
- 火旗:古代军中用以指挥或标志的旗帜,此处可能指远处的烽火或信号。
- 吴门戍:吴地的边防哨所。
- 水驿:水路上的驿站。
- 楚塞城:楚地的边塞城市。
- 萧索:形容景色凄凉。
- 宦游:官员因公出差或调任他处。
翻译
月亮落下,沙洲上的鸟儿被惊醒,潮水涌起,微风中晨雾开始升起。 黄鹤楼旁的江水波光粼粼,似乎在传递着某种信息;黑龙山在远处隐约可见,仿佛在躲避着前方的路程。 远处的火旗似乎在辨认着吴地的边防哨所,水路上的驿站让人遥想楚地的边塞城市。 凄凉的景色中,江边的树叶纷纷落下,两地的景象都充满了官员因公出差的情感。
赏析
这首诗描绘了一幅清晨江边的景象,通过自然景物的变化,表达了诗人旅途中的孤独与思乡之情。诗中“黄鹤浪明”与“黑龙山暗”形成鲜明对比,既展现了江景的壮美,又隐喻了诗人内心的迷茫与不安。末句“两乡俱是宦游情”更是深刻地抒发了诗人对家乡的思念以及对官场生涯的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了李绅诗歌的独特魅力。