王内人琵琶引

檀槽一曲黄钟羽,细拨紫云金凤语。万里胡天海塞秋,分明弹出风沙愁。 三千宫嫔推第一,敛黛倾鬟艳兰室。嬴女停吹降浦箫,嫦娥净掩空波瑟。 翠幕横云蜡燄光,银龙吐酒菊花香。皓魄翻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 檀槽:指用檀木制成的琵琶等弦乐器上架弦的槽格。
  • 黄钟羽:古代音乐术语,黄钟指音律,羽指五音之一。
  • 拨:弹奏弦乐器的动作。
  • 紫云金凤:形容琵琶声的美妙。
  • 海塞秋:边塞的秋天。
  • 风沙愁:形容边塞风沙带来的忧愁。
  • 宫嫔:宫中的女官。
  • 敛黛倾鬟:形容女子妆容精致,黛指眉,鬟指发髻。
  • 艳兰室:美丽的宫室。
  • 嬴女:指秦国的女子,这里可能指神话中的仙女。
  • 降浦箫:在江边吹奏的箫声。
  • 嫦娥:神话中的月宫仙女。
  • 空波瑟:指水面平静,瑟指平静。
  • 翠幕:绿色的帷幕。
  • 横云:形容帷幕如云横挂。
  • 蜡燄光:蜡烛的光亮。
  • 银龙:形容酒器华丽。
  • 吐酒:倒酒。
  • 菊花香:酒中带有菊花的香气。
  • 皓魄翻:形容月光皎洁,魄指月。

翻译

檀木琵琶上弹奏一曲黄钟羽调,轻轻拨动弦线,发出如紫云金凤般的悦耳声音。在万里之外的边塞秋天,琵琶声清晰地传达出风沙中的忧愁。

三千宫中女官中,她被推为第一,妆容精致,美丽动人,如兰室中的花朵。秦国的仙女停止了在江边吹奏的箫声,嫦娥也掩去了水面上的平静。

绿色的帷幕如云横挂,蜡烛的光亮照亮了四周,银色的酒器中倒出带有菊花香气的酒。月光皎洁,照耀着一切。

赏析

这首作品描绘了宫廷中一位琵琶高手的演奏场景,通过琵琶声传达出边塞的忧愁与宫廷的繁华。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“檀槽”、“黄钟羽”、“紫云金凤”等,展现了琵琶音乐的美妙与深远影响。同时,通过对宫廷女官的描写,展现了她的美丽与才艺,以及宫廷生活的奢华与宁静。整首诗语言优美,意境深远,表达了对音乐与美的赞美。

李群玉

李群玉

唐澧州人。字文山。性旷逸,极有诗才,“居住沅湘,崇师屈宋”,不乐仕进,以吟咏自适。裴度荐之,诏授弘文馆校书郎,未几乞归,卒。有《李群玉集》。 ► 281篇诗文