(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沈吟:深思熟虑,犹豫不决。
- 酸儒:指穷困的读书人,含有轻蔑之意。
- 浔:水边。
- 蕉衫:用蕉布制成的衣服。
- 閒倚:悠闲地靠着。
翻译
站在小桥上,我犹豫不决,深思熟虑。我笑着面对那位穷困的读书人,我们站在野外的河边。溪边的女子穿着黄色的蕉布衣服,颜色比锦缎还要鲜艳,她悠闲地靠着竹门,看着过往的行人。
赏析
这首作品描绘了一幅宁静的乡村景象,通过“小桥欲度更沈吟”表达了诗人在自然美景前的犹豫与沉思。诗中“笑对酸儒野水浔”展现了诗人超脱世俗的态度,而“溪女蕉衫黄胜锦”则生动描绘了乡村女子的服饰与美丽。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的热爱。