十一月八日在庆云书舍之望海楼秉烛书付弘宜

· 张弼
今比杭州相别时,老躯强健更丰肥。 充饥巳有新增业,禦冷还存旧著衣。 黄卷漫教诸子读,清觞时为故人挥。 阿宜作县休怜我,须罄丹心答紫微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秉烛:手持蜡烛。
  • 弘宜:人名,可能是作者的子侄或学生。
  • 丰肥:体态丰满。
  • 充饥:解决饥饿。
  • 禦冷:抵御寒冷。
  • 黄卷:古代书籍,这里指书籍。
  • 清觞:清酒。
  • 阿宜:对弘宜的昵称。
  • 作县:担任县令。
  • 丹心:忠诚的心。
  • 紫微:古代天文学中的紫微垣,常用来比喻朝廷或皇帝。

翻译

今天比起在杭州分别的时候,我的身体更加强健和丰满。 有了新的产业来解决饥饿,还有旧衣服来抵御寒冷。 让孩子们随意阅读书籍,不时为老朋友挥洒清酒。 阿宜,你担任县令不要担心我,应该用你的忠诚心来回报朝廷。

赏析

这首诗是张弼在庆云书舍的望海楼上,夜晚手持蜡烛写给他的子侄或学生弘宜的。诗中,张弼表达了自己虽然年老但身体依然健壮,生活无忧,同时也在教导弘宜要忠诚于朝廷,尽职尽责。诗的语言简洁明了,情感真挚,展现了作者对后辈的期望和关怀。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文