次韵谢华少参程银台枉顾梧溪

· 张弼
星槎不碍小山招,云旆迢迢枉二豪。 时雨随车宣抚下,春风满座伯淳高。 浓添山色浮仙酿,清度溪山恋客袍。 更向苍崖相对久,元颜千古见丰标。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 星槎(chá):古代传说中能航行于星河的船只,这里比喻华少参程银台的到来。
  • 云旆(pèi):飘扬的云彩,比喻华少参程银台的行踪。
  • 枉顾:谦辞,指对方屈尊来访。
  • 时雨:及时的雨。
  • 随车:比喻恩泽广泛,如同雨随车行。
  • 宣抚:安抚,慰抚。
  • 春风满座:形容气氛热烈,宾客满座。
  • 伯淳:人名,可能指某位高雅的宾客。
  • 仙酿:美酒。
  • 客袍:客人的衣袍。
  • 苍崖:青色的山崖。
  • 元颜:指古代的贤人或英雄。
  • 丰标:风范,风采。

翻译

华少参程银台不顾路途遥远,像星河中的船只一样来到这里,他们的云彩般的行踪令人敬仰。他们的到来带来了及时的雨,如同恩泽广被,春风满座,气氛热烈。山中的景色因美酒而更加浓郁,清新的溪山让我这客人的衣袍都感到留恋。我们更在青色的山崖上久久相对,仿佛能见到古代贤人或英雄的风范。

赏析

这首诗表达了诗人对华少参程银台的尊敬和欢迎之情。诗中运用了丰富的意象,如“星槎”、“云旆”等,描绘了华少参程银台的高贵与不凡。同时,通过“时雨随车”、“春风满座”等表达,展现了他们的到来给诗人带来的喜悦和温暖。结尾的“苍崖相对久,元颜千古见丰标”则表达了诗人对古代贤人的敬仰,以及对华少参程银台风采的赞美。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文