放舟蓬莱阁下

三十年来续旧游,山川无语自悠悠。 沧波浩荡浮轻舸,紫石岐增出画楼。 日月不知双鬓改,乾坤尚许此身留。 从今复起乡关梦,一片云飞天际头。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬莱阁:位于今山东省蓬莱市,是中国古代著名的神话传说中的仙境。
  • 沧波:指大海的波涛。
  • 轻舸:轻便的小船。
  • 紫石岐增:紫色的石头在山岐间增色,形容景色美丽。
  • 画楼:装饰华丽的楼阁。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 乡关梦:指对故乡的思念和梦境。

翻译

三十年来再次游览这旧地,山川依旧沉默,自然悠然。 大海波涛浩荡,轻舟在其中漂浮,紫色的山石在画楼间显得格外美丽。 日月流转,不知不觉间双鬓已斑白,天地间还能容我这身躯留存。 从今以后,又将做起对故乡的梦,就像一片云彩飘在天际。

赏析

这首作品表达了诗人对过往岁月的回忆和对自然美景的赞美。诗中,“三十年来续旧游”一句,既展现了诗人对过往的怀念,也透露出时间的流逝。诗人在描绘自然景色时,用“沧波浩荡浮轻舸,紫石岐增出画楼”来形象地表达了大自然的壮丽与美丽。后两句则抒发了诗人对时光易逝的感慨和对故乡的深深思念,展现了诗人深沉的情感和对生命意义的思考。

戚继光

戚继光

字元敬,号南塘,晚号孟诸,卒谥武毅。汉族,山东蓬莱人(一说祖籍安徽定远,生于山东济宁微山县鲁桥镇) 。明朝抗倭名将,杰出的军事家、书法家、诗人、民族英雄。 戚继光在东南沿海抗击倭寇十余年,扫平了多年为虐沿海的倭患,确保了沿海人民的生命财产安全;后又在北方抗击蒙古部族内犯十余年,保卫了北部疆域的安全,促进了蒙汉民族的和平发展,写下了十八卷本《纪效新书》和十四卷本《练兵实纪》等著名兵书,还有《止止堂集》及在各个不同历史时期呈报朝廷的奏疏和修议。 同时,戚继光又是一位杰出的兵器专家和军事工程家,他改造、发明了各种火攻武器;他建造的大小战船、战车,使明军水路装备优于敌人;他富有创造性的在长城上修建空心敌台,进可攻退可守,是极具特色的军事工程。 ► 247篇诗文