喜得孙

· 康麟
龙江佳丽地,绿水绕青山。 秀挺蟾宫桂,香生谢砌兰。 伏犀丹顶出,新月两眉弯。 况有诗书泽,家家学孔颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙江:指江河,这里可能特指某条江河。
  • 佳丽地:美丽的地方。
  • 蟾宫桂:传说中月宫中的桂树,比喻优秀的人才或事物。
  • 谢砌兰:谢家的台阶旁的兰花,比喻高雅的环境或人才。
  • 伏犀:指额头宽阔,古人认为这是聪明才智的象征。
  • 丹顶:红色的头顶,这里形容婴儿的头顶。
  • 新月:初月,比喻婴儿的眉毛。
  • 诗书泽:指文化教育的恩泽。
  • 孔颜:孔子和颜回,代表儒家学说的典范。

翻译

在龙江这片美丽的地方,绿水环绕着青山。 一株优秀的桂树挺立在月宫中,谢家台阶旁的兰花散发着香气。 婴儿的额头宽阔,头顶红润,眉毛弯弯如同新月。 这里不仅有丰富的文化教育,每家每户都在学习孔子的教诲。

赏析

这首作品描绘了一个充满诗意和文化氛围的场景,通过对自然景观和人文环境的赞美,表达了对新生儿的喜悦和对文化传承的重视。诗中“蟾宫桂”和“谢砌兰”等意象,既展现了高雅的环境,也隐喻了新生儿的非凡品质。结尾提及“家家学孔颜”,强调了儒家文化的影响和家庭对教育的重视,体现了作者对传统文化的尊重和对未来的美好期望。

康麟

明广东顺德人,字文瑞。景泰五年进士。授御史,巡按福建。官至福建按察佥事,以忤上官归。有《雅音汇编》、《世教录》。 ► 28篇诗文