(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绝岛:孤立的岛屿。
- 荆榛:荆棘和灌木,比喻艰难困苦的环境。
- 倾覆:颠覆,灭亡。
- 勤王:指为王室效力,保卫国家。
- 烽烟:古代边防报警的烟火,比喻战争。
- 入寇:入侵。
- 化鹃:传说中杜鹃鸟啼血,比喻悲痛至极。
翻译
哪里曾有孤岛开辟荆棘,无处可建宫殿躲避战乱的尘埃。 只有太后在爱中存留,流离失所中仁爱独存的三位臣子。 为王室效力的各路军队烽烟断绝,入侵的孤军在海上布阵。 此时泣血飞不散,化作杜鹃啼叫,悲恨交加在汴杭的春天。
赏析
这首作品描绘了战乱时期的悲惨景象,通过“绝岛辟荆榛”、“无地为宫避战尘”等意象,表达了无处可逃的绝望。诗中“倾覆爱存惟太后,流离仁有独三臣”突出了在逆境中仍坚守仁爱的太后和三位臣子,展现了他们的崇高品格。结尾的“化鹃啼恨汴杭春”则以杜鹃啼血的传说,抒发了深切的悲痛与无尽的恨意,情感深沉,意境凄凉。