阳朔馆中述怀
群峰卓铦锥,罗列太虚表。
飞鸢飏清昼,错认抢榆鸟。
我投公宇中,新旭半扉晓。
苍烟淡数抹,渐放林庐小。
脱叶竞飕飗,渔舟纷缥缈。
差池幽讨心,迥与川云杳。
疮痍奈满目,敢独念轻矫。
薄暮犹虎声,不风波沸沼。
何当布罗网,此物驱除了。
括我风月囊,归与春事杪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卓铦 (zhuó xiān):锋利的样子。
- 罗列 (luó liè):排列。
- 太虚 (tài xū):天空。
- 飞鸢 (fēi yuān):飞翔的老鹰。
- 飏 (yáng):飞扬。
- 错认 (cuò rèn):误认为。
- 抢榆 (qiǎng yú):指鸟儿低飞掠过榆树。
- 公宇 (gōng yǔ):官署。
- 新旭 (xīn xù):初升的太阳。
- 扉 (fēi):门。
- 苍烟 (cāng yān):淡淡的烟雾。
- 飕飗 (sōu liú):风声。
- 渔舟 (yú zhōu):渔船。
- 纷缥缈 (fēn piāo miǎo):形容渔船在远处隐约可见。
- 差池 (chā chí):差错,这里指错过。
- 幽讨 (yōu tǎo):深入探寻。
- 迥 (jiǒng):远。
- 川云 (chuān yún):河流上的云雾。
- 疮痍 (chuāng yí):创伤,比喻社会的苦难。
- 轻矫 (qīng jiǎo):轻快的飞翔。
- 薄暮 (bó mù):傍晚。
- 虎声 (hǔ shēng):虎的吼声。
- 风波 (fēng bō):风浪。
- 沸沼 (fèi zhǎo):沸腾的池塘,比喻动荡不安。
- 罗网 (luó wǎng):捕鸟的网。
- 风月囊 (fēng yuè náng):比喻收藏美好景色的地方。
- 春事杪 (chūn shì miǎo):春天的末尾。
翻译
群峰如锋利的锥子般耸立,在天空中排列。飞翔的老鹰在明亮的白昼中飞扬,有时会误认为是低飞掠过榆树的小鸟。我来到官署中,新升的太阳刚照亮半扇门。淡淡的烟雾轻轻地覆盖了几抹,渐渐地林中的小屋变得清晰。脱落的叶子竞相被风吹动,渔船在远处隐约可见。我错过了深入探寻的机会,远远地与河上的云雾相隔。满目疮痍,我怎敢独自享受轻快的飞翔。傍晚时分,仍有虎的吼声,没有风浪的池塘却沸腾不安。我该如何布下罗网,驱除这些困扰。我要将这些美好的景色收藏起来,直到春天的末尾。
赏析
这首诗描绘了诗人在阳朔馆中的所见所感,通过对自然景色的细腻描绘,表达了诗人对自然美景的向往和对社会现实的忧虑。诗中“群峰卓铦锥”等句,以生动的比喻和形象的描绘,展现了山峰的峻峭和天空的辽阔。后文通过对渔舟、脱叶等自然景象的描写,以及对“疮痍满目”和“薄暮犹虎声”的感慨,反映了诗人内心的复杂情感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和独特的艺术视角。