(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 归帆:指返回的船只。
- 信夜留:在夜晚停留。
- 明沙:明亮的沙滩。
- 素练:白色的绸带,比喻水流。
- 绝巘(jué yǎn):极高的山峰。
- 苍虬(cāng qiú):青色的龙,比喻山峰。
- 编诗:创作诗歌。
- 寻盟:寻找志同道合的朋友。
- 狎鸥:亲近海鸥,比喻隐居生活。
- 濯露:洗涤露水。
- 襟逾迥:胸怀更加开阔。
- 烟空界欲浮:烟雾缭绕的天空似乎要浮起来。
- 小筑:小型的建筑,如小屋。
- 灵洲:神秘的岛屿。
翻译
十年间我四处漂泊,却未曾游历过石门。 为何事情到了春末,归途的船只在夜晚停留。 明亮的沙滩如同展开的白色绸带,极高的山峰像青龙般舞动。 我创作诗歌,也能带着酒,寻找志同道合的朋友,亲近海鸥。 洗涤着露水,胸怀变得更加开阔,烟雾缭绕的天空似乎要浮起来。 我便可以乘着小屋,我打算借用这神秘的岛屿。
赏析
这首作品描绘了诗人在春末归途中的所见所感。通过“明沙开素练,绝巘舞苍虬”等意象,生动地展现了自然景色的壮美。诗中“编诗能载酒,寻盟可狎鸥”表达了诗人对隐逸生活的向往和对诗歌创作的热爱。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。
梁元柱
梁元柱,召补福建道御史。三年,监北京乡试。旋奉敕按云南,便道归省,连遭父母之丧,起补广西参议,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事见罗孙耀撰墓志铭、吴元翰撰行状。清黄培彝修康熙十三年刊《顺德县志》卷八、清道光《广东通志》卷二八三有传。
► 125篇诗文
梁元柱的其他作品
- 《 集北郭禅院喜邓羽卿冒雨至赋得风雨亦来过二首 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 夏日集北郭禅院次楚客袁七齐韵 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 偶然堂成用韵答陈秋涛亲家 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 偶然堂成用韵答曾息庵方伯 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 己巳月夜留别次陈金城韵 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 夜泊马当 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 用韵答何凝生 》 —— [ 明 ] 梁元柱
- 《 斋居喜美人至 》 —— [ 明 ] 梁元柱