禽言

· 张弼
得过且过,饮啄随时度朝暮。得陇望蜀徒尔为,未知是福还是祸。 得过且过。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 得过且过:形容对事情不作长远打算,只求过得去,不作深入考虑。
  • 饮啄:指饮水和啄食,比喻日常生活。
  • 随时:按照时机,顺应时势。
  • 度朝暮:度过早晚,即度过每一天。
  • 得陇望蜀:比喻贪得无厌,得到了一个地方还想要更多。
  • 徒尔为:白白地这样做。
  • 是福还是祸:不知道这样做是带来好运还是灾难。

翻译

只求过得去,不作深思,随着时机饮水啄食,度过每一个朝夕。得到了一个地方又想要更多,这样做不知是带来好运还是灾难。只求过得去,不作深思。

赏析

这首作品通过“得过且过”的反复咏叹,表达了作者对于生活态度的深刻反思。诗中“得陇望蜀”形象地揭示了人性的贪婪,而“未知是福还是祸”则增添了哲理的深度,提醒人们在追求更多时,应思考可能带来的后果。整首诗语言简练,意境深远,反映了作者对于简朴生活的向往和对贪婪行为的批判。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文