峋石
平生耽山水,素性爱奇石。
奇石产英山,半归千金宅。
六月入浈阳,沿厓探深僻。
采之愿过奢,选一每弃百。
舟次沙溪头,短衣乘浅屐。
涧壑飞寒泉,泉声咽唧喈。
残雾拨不开,著手得盈尺。
峰并两巉岩,外著山乳积。
三浣露光华,桃花是颜色。
十日住舟中,珍重斋圭璧。
圭璧易丧亡,贾祸徒惋惜。
何如尔潜光,抱真全精魄。
世事难免磨,不磷信坚瘠。
携归置虚窗,与尔性所适。
右有青花砚,左有古图籍。
松竹一径深,风雨共岑寂。
阑干图云烟,会心岂形迹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峋石:指英山出产的奇石。
- 浈阳:地名,今广东省英德市。
- 厓:山崖。
- 唧喈:形容水声。
- 巉岩:险峻的山岩。
- 斋圭璧:斋戒时供奉的玉器,此处比喻珍重。
- 贾祸:招致灾祸。
- 不磷:不磨损。
- 坚瘠:坚硬而贫瘠。
- 岑寂:寂静。
翻译
我一生沉迷于山水之间,特别喜爱奇石。奇石产自英山,多半被富有的人家收藏。六月时我进入浈阳,沿着山崖深入探寻幽僻之地。我贪婪地希望能采集到更多的奇石,每次挑选一块,常常要舍弃上百块。船停在沙溪头,我穿着短衣,踏着浅屐。山涧和峡谷中飞溅着寒冷的泉水,泉声如唧喈般悦耳。残余的雾气难以拨开,我伸手就能触摸到盈尺的奇石。两座险峻的山峰并立,山体上布满了如山乳般的积石。经过三次洗涤,露出了光华,颜色如同桃花一般。我在船中住了十天,珍重地对待这些奇石,如同斋戒时供奉的玉器。然而,这些珍宝容易丧失,招致灾祸只会让人惋惜。何不让它们隐藏光芒,保持真纯,保全精魄。世间的事物难免会磨损,但坚硬而贫瘠的东西却能保持不变。我将它们带回家,放置在虚窗之下,与我的性情相契合。右边有青花砚,左边有古籍图册。松竹小径深入,风雨中我们共同享受寂静。栏杆上绘有云烟图案,心领神会,岂在形迹之间。
赏析
这首作品描绘了作者对奇石的痴迷与珍视,通过深入山水的探寻,展现了奇石的独特之美。诗中,“奇石产英山,半归千金宅”反映了奇石的珍贵与稀缺,而“采之愿过奢,选一每弃百”则体现了作者对奇石的挑剔与珍爱。后文通过比喻和象征,如“斋圭璧”、“贾祸”等,表达了作者对奇石的珍重之情,以及对世间事物易逝的感慨。最后,作者将奇石置于家中,与文房四宝相伴,营造出一种高雅脱俗的生活氛围,表达了作者对自然与艺术的热爱,以及对宁静生活的向往。