秋夜闻笛

·
似隔重云白鹭汀,何人深处独泠泠。 一声幽咽黄昏后,飞落微霜着纸屏。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重云:厚重的云层。
  • 白鹭汀:白鹭栖息的汀洲,指水边。
  • 泠泠:形容声音清脆悦耳。
  • 幽咽:形容声音低沉、含蓄。
  • 微霜:轻微的霜。
  • 纸屏:纸做的屏风。

翻译

仿佛隔着厚重的云层,白鹭栖息的汀洲隐约可见,不知是谁在深处独自吹奏,声音清脆悦耳。 一声低沉含蓄的笛声在黄昏后响起,带着轻微的霜气,轻轻落在纸屏上。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的静谧场景,通过“重云”、“白鹭汀”等意象营造出一种朦胧而遥远的感觉。诗中的“泠泠”和“幽咽”分别形容了笛声的清脆和低沉,形成鲜明对比,增强了音乐的感染力。最后,“微霜着纸屏”一句,巧妙地将听觉与触觉相结合,使读者仿佛能感受到秋夜的凉意和笛声的悠扬,整体意境深远而富有诗意。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文