(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长安:古都名,今西安,此处指明代都城北京。
- 甲第:指贵族或高官的豪华住宅。
- 王侯:泛指贵族和高级官员。
- 珠履:装饰有珍珠的鞋子,形容客人的奢华。
- 金铺:指用金装饰的楼阁。
- 歌钟:古代的一种乐器,此处指音乐。
- 歇:停止。
- 杨花:杨树的飘絮,常在春末夏初飘落。
- 暮愁:傍晚时的忧愁情绪。
翻译
在繁华的长安城,贵族和高官的豪宅遍布。 客人们穿着珍珠装饰的鞋子,楼阁用金装饰,奢华至极。 夜幕降临,音乐渐渐停止,杨树的花絮在暮色中飘落,勾起了傍晚的忧愁。
赏析
这首作品描绘了明代都城长安的繁华景象,通过“甲第尽王侯”、“珠履三千客”、“金铺十二楼”等词句,生动展现了贵族生活的奢华。然而,随着“向晚歌钟歇”,繁华的景象逐渐褪去,取而代之的是“杨花起暮愁”,表达了诗人对繁华背后空虚和忧愁的深刻感受。诗中对比鲜明,情感深沉,反映了诗人对时代变迁的敏锐观察和深刻思考。