即事怀彭从吾方伯

· 张弼
驿路春风催马蹄,独醒人亦醉如泥。 从吾亭上人千里,独嗅梅花坐日西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 即事:即兴而作的诗。
  • 怀:怀念。
  • 彭从吾:人名,可能是作者的朋友或同僚。
  • 方伯:古代对地方长官的尊称。
  • 驿路:古代的官道,供驿马传递文书和官员旅行使用。
  • 独醒:独自清醒,这里指作者自己。
  • 醉如泥:形容醉得很厉害,像泥一样不能自立。
  • 从吾亭:可能是彭从吾的亭子或与其有关的亭子。
  • 坐日西:坐在日落西山的地方。

翻译

春风催促着驿路上的马蹄声,我独自清醒却也醉得像泥一样。 在从吾亭上,思念千里之外的人,独自嗅着梅花,静坐直到日落西山。

赏析

这首作品通过春风、驿路、马蹄等意象,描绘了旅途中的孤独与思念。诗中“独醒人亦醉如泥”一句,巧妙地表达了作者内心的复杂情感,既清醒又沉醉,反映了对远方友人的深切怀念。后两句以梅花和日落为背景,增添了诗意的凄美,表达了作者在旅途中的孤寂与对友人的思念之情。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文